관련링크
본문
입문하고 나서 계속 의문스러운 용어가 있어서 지식인이 가득한 이 곳 포럼에 질문 드립니다.
바로 인도어 연습장이란 이름 때문인데요.
인도어면 실내여야 할 것 같은데 우리가 다니는 인도어(?)는 실내라 부르기 힘들지 않습니까?
혼자 추측해 보기론 그래도 필드보단 타석 위에 지붕도 있고 비 정도는 피할 수 있으니까 인도어라 부르게 됐을까 싶은데요.
어째서 인도어 연습장이란 용어를 사용하게 되었을까요?
댓글목록
|
Outdoor driving range: 야외 잔디밭에서 땅파고 치는 연습장
|
|
[김맹녕의 골프영어산책] "인도어 NO, 드라이빙 레인지 YES" - 아시아경제 - http://cm.asiae.co.kr/view.htm?no=2015052007401107696#Redyho |
|
닭장도 실내 스포츠 업종으로 분류된다는 얘기를 들은적 있어요. 실내라고 하더라구요… 실내 같진 않지만요.
|
|
해외는 지붕 없이 그냥 야외 잔디밭에 조성해놓은 드라이빙 레인지가 대부분이예요
|
|
미국같은 경우 대도시를 제외하면 2층이상인 연습장의 수는 적어도, 단층에 지붕있는 경우도 꽤 있어요. 드라이빙 레인지라고 부르다 한국에서의 '인도어' 라는 용어가 적응이 안되는 1인입니다.
|
|
저는 한국출신인데 왜 적응이 안될까요 ㅎㅎ
|
|
그냥 심플하게 골프는 야외스포츠이고
|
|
사실 잘못된 표현 같습니다
|
|
저도 닭장이 차라리 부르기 좋은것 같으면서도 닭이 되는 기분(?)이 썩 내키진 않는 것 같기도 하고요 ㅎㅎ |
|
영어로 인도어 골프 레인지 검색하면 진짜 어마어마한 돔 연습장이 나오네요 ㅎㅎㅎ |
|
일본 골프 용어 아닌가요 ? |
|
위에 기사 링크보니 그런 유래썰이 있네요 |
|
현직 미국이고 여기오면 왜 인도어가 인도언지.알게 됩니다
|
|
벌판에 비하면 인도어이긴 한 것 같네요 ㅎㅎ |
|
그래서 인도어라는 용어 안 씁니다. 글 쓸 때는 "이른바" 수식어를 반드시 붙입니다.
|
|
그러게요 저도 자연스럽게 써지진 않더라고요. 뭐라고 부를까 싶습니다. |
|
기준이 사람이 아니라 공이라면 맞는말 같기도 하지 않나요 ㅎㅎ |
|
치킨 하우스 라는 표현은 좀 그래서...인도어로.. |
|
Indoor Driving Range가 정식 표현이고, 우리나라에서는 축약해서 사용하는거죠
|