관련링크
본문
그냥 궁금해서요 ^ ^
조금전에 점심시간에 맥도날드에서 상하이세트를 먹었는데요..
근데 일본여자들인지 둘이서 이야기를 하는데 맥도루날도루빅그뱅?세트루?..이런식으로 말하더라구요.
대충 일본식 영어 포털게이판에서 봐서 대충은 알았는데 직접 들어보니 좀 쇼킹했어요.
여기서 궁금한 점.
일본인들은 자신들 영어가 거지?같다는거 아나요?
따지고 보면 오렌지 카메라 같이 한국식 영어도 원어민들 못알아 듣긴 마찬가지겠지만요..
영어권 나라들은 한국식영어 일본식영어 어떻게 생각할까요?
우리나라 사람들 일본식 영어 인터넷에서 굉장히 많이 비웃던데 일본쪽은 한국식 영어를 어떻게 평가하는지 궁금하네요..
오후가 되니까 일은 손에 안잡히고 쓸때없이 궁금하네요...ㅠ
댓글목록
|
일본인은 그냥 애초에 영어의 필요성을 못느끼는거 아닌가요?
|
|
일본이 캔슬이라는 단어를 모르진 않을거에요.
|
|
일본은 우리랑 달리 영국식 영어로 배워요.
|
|
마꾸도나루도 함바가를 못 들어 보셨군요?
|
|
일본언어상 받침이있는 단어 표현이 어려운거뿐입니다
|
|
베트남 애들도 자기네 식으로 읽죠. 오히려 베트남 현지에선 제 영어발음이 자기네들이랑 다르니 한국애들 영어발음 이상하다고 그러더군요. 정작 현지에 있는 원어민 사람들이랑 얘기하거나.현지 어학원에서 영국인한테 레벨테스트 받을 때 발음이 베트남애들이랑 달리 좋다고 그러더군요 |
|
영어가 다른 언어보다 우수한 언어가 절대 아니며
|
|
댓글이 좀... 제가 글을 잘 못쓴 탓이겠죠?
|
|
넵... 확대 해석 안 할게요 ^^ |
|
YouTube에서 '데이브 [미국/한국/일본 단어 발음 차이] Difference in pronunciation between US/Korea/Japan' 보기 - https://youtu.be/z5wVuu_oqQ8
|
|
일본어에는 특수한 받침을 제외하고는 사실상 받침이 없기 때문에 우리가 듣기에 참 웃긴 발음인 건 사실입니다. 하지만 그렇다고 한국사람이 일본사람보다 결코 영어 발음이 좋다고할 수 없으며 네이티브가 들었을 때는 똑같이 못하는 발음입니다.
|
|
제가 캐나다에 좀 있었는데..
|
|
네 그럴꺼 같았어요. 한 반에서 공부못하기는 매한가지.. |